Vol.5 ベアード、日本語版カットシーンを再生しろ
Gone Gold!
2011年9月22日に発売される、Xbox 360用アクションシューティング『ギアーズ オブ ウォー 3』を、あれこれ語っちゃおうという本ブログ。今週はEpic Games本社で、本作がついにGold(完成)に。Congrats, Gears! もちろん各国でのローカライズ作業などは続くわけですが、その辺は日本マイクロソフトさんから日本語版のカットシーンムービーを頂いたので、ちゃーんとローカライズ作業が進んでいる証拠としてご紹介致しましょう。
This Week's Update
というわけで、まずは日本語版のカットシーンから。以前ご紹介した海外版のAct.1のプレビュー記事用の動画と対応しているので、こちらの記事と見比べながらチェックしてみてください。もちろんおなじみの声優さんが出てますよ! 廣田行生演じるマーカスはやっぱりカッコいいぜ!
はい、まずはアーニャに呼ばれてマーカスたちが集結するシーンから。マーカスが言っている“ドムとラディッシュのデート”っていうのは、ドムが艦の中でやっているささやかなガーデニングのこと。後ほど紹介する海外の動画でもわかる通り、前作で妻マリアと永遠の別れを遂げたドムはメンタルを病んでしまっています。ガーデニングは療法のひとつなのかもしれません。それにしてもマーカスが言う通り、プレスコットの行動には謎が多い。なぜ今頃戻ってきたのでしょうか?
そしてこちらは、食料を探してハノーバーの街にやってきたコールたちと住民のやり取り。住民に皮肉を言われるのは『ギアーズ』の基本ですよね! コールと言ったら「フォウ!」としか言っていないイメージですが、ここでは交渉役を引き受けています。それもそのはず、このブログで何度もお伝えしているとおり、コールはかつてこのハノーバーで、架空のスポーツ“スラッシュボール”のスタープレイヤーとして活躍していた地元の英雄。ここでは冷たくあしらわれていますが、スタジアムにでも行けばいかにコールが人気選手だったかを知ることができるでしょう。もっともその前には、ランベントと戦わなければいけないのですが……。それにしてもベアード、同僚とベーコンを引き換えにするとか言っちゃって、後で怒られないんでしょうか。そうそう、ベーコンと言えば、ここで「ベーコン……」と思わず口に出しているのは、死にキャラであるカーマイン兄弟の長兄クレイトン。マスク越しの声だけで死んでいった弟たちとは違う結末を迎えることはできるのでしょうか?
アンオフィシャル・コミュニティニュース日本支局
開発元Epic Gamesのコミュニティニュースから最新情報をお届けするコーナー。今週は2ネタご紹介しましょう。
Hanover Cougars T-Shirt Now on Sale at Hot Topic
コールの話が出たので、全国4000万のコールマニア必見のグッズをご紹介するとしましょう。コールが選手として活躍していたハノーバー・クーガースのTシャツです! 背中には、コールの名前と83の背番号入り。メーカーはHOT TOPIC。20ドル前後とお安いので、欲しすぎます!
We’re All Stranded Now
そしてもう一本は、海外でGoldに合わせて公開された最新動画。本編が始まる直前、アーニャが『ギアーズ オブ ウォー 2』からこれまでを振り返る内容となっています。心の傷から荒れるドムが痛々しい……。軍を離れ、人々を率いて避難させることを決めたホフマンの姿も見えますね。
今週のGearsたち
『ギアーズ オブ ウォー 3』関係者たちのTwitterやコミュニティニュースから、普段あんまり報じない内容をお伝えします。
Gears 3 GONE GOLD. At Epic, the cake is not a lie. http://t.co/squgO83
Gears 3が完成したぜ。ケーキは嘘じゃなかったんだ。
というわけでまぁ、今週のツイートは完成記念のものばかり。ケーキと嘘のネタは、ご存知Valveの『ポータル』からのネタ。YouTubeには、完成記念のケーキを金色のランサーでカットするクリフィーBとロッド・ファーガソン氏の姿が公開されています。
Direct link to the destruction. Over time all will be revealed - http://t.co/oCIbyQM
破壊への直リンク。時間が経過すれば全てが明らかになるぜ。
エグゼクティブ・プロデューサーのロッド・ファーガソン氏は、アメリカのXbox公式サイトにアップされている特設ページへのリンクを投下。時限式にド派手な演出で各キャラクターを公開していくというもの。そしてもうひとつ……。
Just worked it out with @raczilla that I'll do another Live Stream *next* Friday, revealing the achievements needed for Chrome weapons.
ちょうど今 @raczilla (Epicのコミュニティーマネージャー)と来週金曜日のライブストリーミングについて作業をした。クロム仕様の武器を獲得するのに必要な実績を公開するつもりだぜ。
本作では、マルチプレイで武器のマーキングやキャラクターのスキンがいろいろと用意されているのも特徴。日本版でどうなるかはわかりませんが、人とひと味違う武器を使いたい人は注目かもですね。
セリフで振り返る名シーン:「地元民に嫌われるデルタ」
マーカス率いるデルタ部隊の戦いのこれまでを、セリフとともに振り返るコーナーです。今回はこちら!
酔っ払い おい! 名を名乗れってんだ! へっ アホヅラさげやがって
Hey! You state your name. Ha! Look at those fool-ass faces.
マーカス フランクリンに聞いてきた
Franklin sent us.
酔っ払い だから 何だってんだ そんなこたぁ わかってらぁ!
Ya, well no shit! I know what you’re doing here, dammit!
ドム チャップスのガソリン スタンドを探している
We’re looking for Chaps Gas Station.
酔っ払い ああ そうかい そりゃ大変なこった こっから先はまっ暗だ 生きて帰れるなんて思うなよ
Oh yeah? Well good luck! Ain’t no lights between here and there. I guess your ass is doomed, huh?
マーカス ほう そうか(銃を向ける)
Oh you think so.
酔っ払い わかったよ 中へ入りな ライトを点けてやるよ
Well, whatever. Go in the house. I’ll run the lights.
マーカス ジャック、こいつと一緒に残れ COM リンクは開けておけ
Jack. Stay here and open a COM link with this guy.
酔っ払い ああ そうかい じゃ このガラクタにしゃべりゃいいんだな 任せとけって
Aw yeah. Okay. I’ll talk to your trash can here. You guys can count on me.
ドム しくじるなよ
Don’t screw up.
酔っ払い ふん こっちがしくじりゃ そっちはオダブツだもんな 気の毒なこった!
Hey man, I screw up, I never see your ass again, 'cause you’ll be dead! Ha!
ドム ムカつく野郎だぜ……。
I’m gonna kill this guy.
『ギアーズ オブ ウォー』 Act.2より
今回は“ギアーズあるある”でもあったら候補にあがりそうな、地元民に皮肉混じりに冷たくされるシーン。この辺りはクリル(光が当たる場所には生息できないが、闇の中ではあらゆる生物を集団で襲撃するクリーチャー)が大量におり、ライトをつけるか、ガスボンベを爆発させて火でもおこさないとロクに通りも渡れない危険地帯。地元民の協力が欠かせないわけですが、まぁ〜ダーティな言葉で煽られまくり。日本語では恐らくマーカスとドムの性格を描き分けるために「ムカつく野郎だぜ……」で留めていますが、原文ではドムに「あの野郎いつか殺す」とまで言わせています。プレイした人はわかると思いますが、この後、家の中に入っても煽られ続けるんですよね。しくじったらクリルに襲われて死亡確定だけに、「テメェ!」となること間違いなし。“お互い信用していない人間が悪態をつきながら利害関係に従って協力し合う”という部分も、『ギアーズ』シリーズでシビれるポイントのひとつです。
『ギアーズ オブ ウォー 3』日本公式サイト


